91福利国产在线,韩国三级片官网,国产在线人人操,啊啊好爽视频,一级一级人与动毛片,色哟哟在线入口,人人干网

  • 《蜂膠提取物》國際標(biāo)準(zhǔn)第十五次起草工作會(huì)議召開


    發(fā)布時(shí)間:

    2024-04-07 10:46

    國際標(biāo)準(zhǔn)化組織蜂產(chǎn)品分委員會(huì)蜂膠工作組( ISO/TC384/SC19/WG2 )《蜂膠提取物》國際標(biāo)準(zhǔn)第十五次起草工作會(huì)議于2024年3月27--28日召開。

    中國、法國、羅馬尼亞、印度、伊朗、巴西、意大利、比利時(shí)、土耳其、西班牙、葡萄牙等國家的25位專家參加了會(huì)議。

    會(huì)議由WG2召集人安德莉莎教授主持;ISO/TC34/SC19委員會(huì)經(jīng)理、該標(biāo)準(zhǔn)項(xiàng)目負(fù)責(zé)人、南京中醫(yī)藥大學(xué)李璇博士;《蜂膠》國際標(biāo)準(zhǔn)項(xiàng)目負(fù)責(zé)人、該標(biāo)準(zhǔn)中國專家組顧問呂澤田出席了會(huì)議。

    中國專家組周萍、張翠平、董燕妮、張羽、劉園參加了會(huì)議。

    3月27日會(huì)議主要討論內(nèi)容:

    1.  WG2召集人講解了法國專家代表團(tuán)與中國專家代表團(tuán)對蜂膠提取物定義的意見(法國與中國專家在3月20日之前發(fā)郵件給召集人,其內(nèi)容主要表達(dá)如何對蜂膠提取物定義的意見等),并分享了法國提供的相關(guān)文件。經(jīng)過討論,大部分專家認(rèn)為法國專家提供的文件對蜂膠提取物的定義表達(dá)比較清晰,召集人決定采納并復(fù)制到草案文本,進(jìn)一步修改提升。

    2. 討論了蜂膠提取物定義中“consumption”與“use”這兩個(gè)詞的選擇應(yīng)用。

    3. 關(guān)于“carriers”and “food additive”的相互關(guān)系,以及在文本中如何使用,應(yīng)該保留或刪掉哪一個(gè)詞,最終討論決定,應(yīng)同時(shí)將這兩個(gè)詞保留在文本中。

    3月28日會(huì)議主要討論內(nèi)容:

    1. 討論了液體提取物定義的修改、刪減或者增加單詞的表達(dá)。

    2. 由于各國專家對載體“carriers”和食品添加劑“food additive”定義或范圍(歐盟法規(guī)文件-關(guān)于食品添加劑第1333/2008號(hào)條例規(guī)定食品添加劑包括載體和溶劑)不同,中國代表團(tuán)表示,載體的范圍更大,載體包括食品添加劑;即食品添加劑與添加劑溶劑也不同。經(jīng)過討論,在定義里統(tǒng)一使用“formulation”這一詞匯,并且增加“formulation”這一新的定義為:

    在本文件中,“formulation”被理解為蜂膠在提取溶劑、載體或食品添加劑中的可提取物。

    3. 討論了蜂膠固體提取物的定義,包括英文敘述表達(dá)和蜂膠提取物的限量范圍等。

    召集人宣布WG2第16次會(huì)議將于4月15-16日召開。

    相關(guān)下載